Это почти конец! Я пошла писать два эпилога. Терри, мне нужно знать, не бред ли подобный поворот!
Еще одна попытка НЦ-17, обсценная лексика. ООС точно придеться ставить(.
читать дальшеДо финала оставалось всего ничего, но для Гарри время будто замерло. Дни, казалось, тянулись бесконечно, а минутная стрелка на часах в домике Чарли словно примерзла к циферблату. Гарри по-прежнему тренировался по много часов в день, но, к сожалению, полеты не спасали от странной нервозности, охватывающей его тем сильнее, чем меньше времени оставалось до последнего боя.
Нервничал он не потому, что боялся проигрыша, а из-за того, что контракт с Малфоем истекал. Впрочем, у Поттера уже появились кое-какие мысли о том, чтобы перевести их «отношения» на постоянную основу.
С ним творились непонятные вещи. Обычно после того, как Гарри снимал кого-то и получал свою порцию жестокого секса, он надолго успокаивался. Но в прошлый раз очень скоро после встречи с Драко он чуть не ударил Джинни. Поттер словно подсел на Малфоя, как на наркотик, и ему срочно требовалась следующая доза.
А Малфой то ли стал осторожнее, то ли заметил что-то неладное, но теперь его дверь охраняли намного лучшие заклинания, чем прежде. Гарри попробовал как-то снова подглядеть, что твориться в кабинете, и не смог снять их сразу. Более того, следящие чары оповестили Драко о взломе, и Поттеру пришлось ретироваться, пока его не разоблачили.
- Поскорее бы завтра, - Гарри от скуки слонялся по комнате: от кровати к маленькому стеллажу с книгами, от стеллажа к дивану и камину, потом следующий круг, по-новой.
- Если нечем заняться, почитай, - предложил Чарли. Драконолог развалился на диване и записывал что-то в блокнот. - Там на нижней полке есть отличная книжка о венгерской хвостороге. Тебе, между прочим, с ней драться, давай-давай, - он отпихнул Поттера, собирающегося сесть, к стеллажу.
- Прочел уже, - отмахнулся Гарри. - У тебя есть что-то не о драконах? Хочу отвлечься.
- Газеты возле камина, - не поднимая головы и не прерывая своего занятия, отозвался Уизли.
Гарри схватил кипу газет, брошенных прямо на пол, и уселся рядом с другом, который полностью ушел в изучение своих записей. Ничего особо интересного в газетах не писали; самая свежая датировалась вчерашним числом.
"Что у него там такое?" - перегнувшись через плечо, Гарри прочел заголовок таблицы, которую заполнял Чарли: "График вылупления птенцов". Вид у родственника Гарри был такой заинтересованный, как если бы он читал увлекательный детектив.
Гарри вздохнул – Чарли точно не был настроен поболтать – и снова уткнулся в старые газеты. С того момента, как он подменял Чарли, Гарри почти не читал периодику - летать на драконе было интереснее.
«Спорт, сплетни, светская хроника... о, а это уже любопытно», поправив очки, Поттер углубился в изучение маленькой статьи внизу страницы. Сообщала она о том, что мистер и миссис Малфой отбыли во Францию нанести визит родственникам, и еще что-то про их благотворительный фонд помощи детям, осиротевшим после войны. Гарри усмехнулся - как долго они будут ухитряться делать хорошую мину при плохой игре? Информация оказалось полезной: хорек вытащил своих родителей из-под власти аврората, это важно было узнать. Однако сам он остался здесь, в Великобритании. А раз так, Гарри найдет способ до него добраться.
+++
Неисчислимая толпа, скандирующая его имя, хлопаящая в ладоши и топающая ногами, колышушиеся в воздухе самодельные плакаты и баннеры, соловьем заливающийся Ли Джордан – именно так Гарри и представлял себе финальную игру. Почти то же самое, как на квиддичном матче: зрители точно так же боготворили Поттера и верили в его победу. Ему нравилось чувствовать это обожание; в конце концов, оно же заслуженно.
В том, что он и на этот раз победит, Гарри не сомневался. Пусть он не такой опытный, как другие наездники драконов, но он быстро научился всему, что необходимо, и отлично сработался со своим зверем. Определенно, способность летать была у Поттера в крови.
Когда он увидел сегодняшнего соперника, то победа показалась ему вовсе не такой близкой. Поттеру даже на секундочку стало нехорошо.
На черной венгерской хвостороге сидела хрупкая девушка. Лицо скрывал шлем, но из-под шлема выбивались длинные морковно-рыжие волосы. Перед глазами возникло улыбающееся лицо Джинни, и Гарри пропустил сигнал к началу, данный Джорданом. Противница не преминула этим воспользоваться и набросилась на него. Драконы столкнулись; когтистые лапы пропарывали прочную чешую, кожистые крылья наносили удары страшной силы, острые длинные зубы врезались в плоть, пробивая броню. Гарри чудом успел убрать ногу – страшные челюсти сомкнулись у Колибри на боку, оставляя глубокую рану и отрывая одно из стремян.
Еле успев сгруппировавшись, сбитый с толку Гарри удержался от падения и взлетел под купол. Его мысли путались, поэтому он решил пока избрать тактику, которой следовал его противник на прошлом бою – уклоняться. Петляя и уворачиваясь, Поттер около получаса изматывал противника. Хвосторога, полностью оправдывая свою кличку – Молния – не отставала.
«Ублюдок надеется, что это», обернувшись, Поттер окинул неприязненным взглядом девушку-наездницу, «собьет меня с толку». В том, что это подстроено Малфоем, он был уверен.
Неестетсвенно-яркие рыжие пряди трепетали на ветру – отвратительный синтетический цвет совершенно не напоминал мягкий, с темно-золотым отливом оттенок, что так нравился Гарри. Да, точно. Ничего общего с Джинни. Шок прошел.
Поттер успокоился, поводил хвосторогу некоторое время за собой, изматывая, и решил атаковать. Когда Гарри подлетел ближе и прицелился, готовясь произнести заклинание, хвосторога дыхнула огнем. Жар опалил лицо Поттера, его одежда запылала.
«Какого черта?!», он яростно сбивал пламя, пока не догадался потушить его «Акуаменти». Пока Гарри отвлекался, драконья лапа чуть не вырвала его из седла. Его спасла хорошая реакция.
Вспомнились слова Чарли о том, что нужно всегда проверять снаряжение перед соревнованием. Конечно, полностью защитные чары не закрывали от повреждений. Они защищали ровно настолько, чтобы наездник не поджарился от драконьего огня, что касается прочего, это было запрещено – какой тогда интерес сражаться?
«Над моей одеждой поколдовали, и я догадываюсь, кто», - гнев Гарри нарастал, а желание добраться до Малфоя немедленно становилось все нестерпимее.
«Все, хватит. Шутки кончились», резко развернув дракона, он атаковал хвосторогу. Колибри схватила Молнию поперек туловища и, прежде чем та успела ответить ударом шипастого хвоста, бросила ее о невидимую стену, защищающую зрителей. Противница растерялась, не справилась с испуганным животным и выбить ее из седла «Ступефаем» не составило труда.
С трудом дождавшись окончания награждения, Гарри побежал к Малфою к кабинет. Чары на двери оказались не так хороши, так он думал сначала – не устояли перед обычным «Бомбардо»
- Ты снял заклятия с моей одежды! Ты хотел меня убить! – Поттер быстрыми шагами пересек кабинет и за грудки поднял Малфоя из-за письменного стола.
- Докажи, - с невозмутимым лицом возразил тот. Но в серых глазах за долю секунды отразился целый спектр эмоций: злорадство, сожаление, злость. Драко оттолкнул Гарри и полез в карман за палочкой, Поттер выхватил свою.
- Круцио...
Но заклинание Малфоя опередил поттеровский «Экспеллиармус».
Драко повалился на пол, сшибая свое кресло; палочка выпала из его руки. Гарри поспешил призвать ее и держал противника на прицеле. Голос разума, советовавший не пороть горячку, становился все слабее и слабее. Поттер не желал сейчас рассуждать и разговаривать, он просто хотел отделать Малфоя посильнее, в чем бы ни заключался смысл этого слова. Тот, приподнявшийся с пола, смотрел на Гарри глазами загнанного в угол зверя.
Не опуская нацеленную на Драко палочку, Гарри наложил на дверь – точнее, то, что от нее осталось, самые мощные маскирующие и защитные заклинания, которые знал. Убедившись, что в кабинет никому не проникнуть, он занялся Малфоем.
- Империо!
Драко замер, как статуя, серые глаза застыли и казались стеклянными. Сначала Гарри хотел приказать ему встать и раздеться, но это было бы слишком просто.
- Поднимись. Подойди ко мне.
Он сам сорвал с Малфоя дорогую черную мантию, рубашку и брюки, время от времени бросая короткие приказы, чтобы было удобнее раздевать его. Гарри не слишком следил за сохранностью одежды: чем больше обнажался Драко, тем сильнее Поттером овладевала ярость.
В конце концов, Драко стоял перед ним совершенно голый, с бессмысленным застывшим взглядом.
- На четвереньки, обопрись на локти и колени. - Гарри облизнул пересохшие губы. – Ноги расставь. Шире.
Внезапно пришедшая в голову идея показалась великолепной, но такой извращенной, что Поттер немного испугался сам, правда, длилось это недолго. Губы сами прошептали нужное заклинание, а сердце запрыгало в предвкушении забавы.
Как только «Империо» было снято, Малфой, осознав, что стоит перед ненавистным Поттером в унизительной позе в чем мать родила, сразу же попробовал встать на ноги – и заорал от боли. Он оглянулся через плечо на своего мучителя, тяжело дыша.
- Дергаться не советую, - Гарри подошел поближе, пожирая Драко глазами. – Это приклеивающие чары, очень хорошие. Если попытаешься встать, оставишь собственную кожу на полу.
- Мразь, - Драко сделал неловкое движение и зашипел от боли.
- Ты мне должен согласно контракту, не ломайся, - Гарри благодушно пропустил дерзость мимо ушей.
Он медленно обошел свою жертву кругом, рассматривая. Худощавый и гибкий, как подросток, мускулы подрагивают в бессильных попытках оторвать руки и ноги от пола; белая, как фарфор, кожа, гладкая и нежная – Гарри отлично это помнил; почему-то показавшаяся безумно трогательной линия позвоночника, ямочки на пояснице... Гарри не сразу понял, что поглаживает себя через брюки.
Малфой крутил головой, следя за ним. Взгляд его, полный бессильной ярости, страха и еще чего-то, что Гарри не смог определить, словно послал по венам Поттера новую волну возбуждения.
- Так сильно соскучился по нему, что глаз отвести не можешь? – Поттер с ухмылкой стянул штаны и встал напротив, продолжая ублажать себя. Малфой сразу же опустил голову – его глаза странно блестели. – Ничего, не плачь, детка, сейчас ты его получишь.
Наложить очищающее и смазывающее заклинание было делом нескольких секунд. Гарри опустился на колени позади Драко; от представшей взору картины его повело. Он не мог оторвать глаз от маленькой крепкой задницы. Ноги Малфоя были раздвинуты, открывая отличный вид на поджавшиеся гениталии и почти безволосую промежность. Щель между округлыми ягодицами и темное пятнышко ануса притягивало взгляд, как магнитом.
– Выглядишь как настоящая шлюха, - Гарри положил ладони на ягодицы и раздвинул их. Драко снова забился, пытаясь встать:
– Ты болен, Поттер! Ты гребаный ненормальный насильник...
- Заткнись! – Гарри сильно шлепнул его по заду, оставляя красный след.
В своих мечтах он собирался растянуть этот момент подольше, насладиться им сполна. Но сейчас Поттер чувствовал - если он хоть секунду промедлит, то взорвется от перевозбуждения. Он хотел оттрахать этого чертова ублюдка, сейчас, немедленно.
Он приставил член к сжавшейся дырке и вошел, задвигался резко и быстро, шалея от невероятных ощущений.
Взад-вперед, дергая стонущего Драко на себя, совершенно забыв о приклеивающем – за каждое оскорбление в адрес Лили и Джеймса. Сильнее, сжав белые волосы в кулак – за насмешки над Роном и Гермиону – «вонючую грязнокровку». Гарри с силой вбивался в дрожащее от боли тело, его пальцы впивались в идеально-белую спину, оставляя следы ногтей - за сочувствие в глазах Чарли, за то, что Малфой был таким надменным сукиным сыном, за сам факт его существования. За все. Сильнее, грубее, глубже погружаясь; захлебываясь дыханием, настолько горячо и тесно, упиваясь его криками, пока все тело не охватила дрожь, и Гарри не кончил, сладко и долго.
Совершенно обессиленный, он рухнул на спину Малфоя, придавливая его к полу. Он лежал, уткнувшись лицом в растрепанные светлые волосы, пахнущие каким-то цветочным одеколоном. Короткие волоски там, где затылок переходил в шею, выглядели почти бесцветными, шея из-за этого казалась настолько нежной и беззащитной, что Гарри не смог противиться совершенно иррациональному желанию и осторожно поцеловал ее. Это оказалось настолько приятно, что поцелуй захотелось повторить. В шею, в плечо, в гладкую, будто бы никогда не знавшую бритвы, щеку, повернуть голову и прикоснуться губами к бледным искусанным губам... Поттер не знал, что на него нашло. Что могло быть бессмысленнее, чем целоваться с Малфоем? Целуются те, кто любит друг друга, а это не про них.
Неожиданно узкие плечи Драко затряслись и кабинет огласил громкий смех.
- Малфой? Малфой, ты чего?! - Гарри вздрогнул и оторвался от него. Драко корчился на полу, из его глаз лились слезы, смех пополам со стонами звучал все громче и громче.
«Да у него истерика», Поттер быстро вскочил, заклинанием привел себя в порядок, оделся и помог подняться Малфою. Кожа кое-где на предплечьях и голенях была содрана, гладкую белоснежную кожу прочертили мелкие ссадины.
Когда Гарри использовал магию, чтобы одеть Драко, Малфой даже глазом не моргнул, перемещения диван просто не заметил. Не замечая ничего вокруг, он не прекращал смеяться. Следуя внезапному порыву, Гарри снова потянулся к его губам.
- Поздно, Поттер, слишком поздно, - Драко положил руки ему на плечи, удерживая на месте. – Ты опоздал на три недели.
- Что?!
«Он что, начал заговариваться? Какие недели?», Гарри непонимающе уставился на него.
- Знаешь, когда Чарли предложил тебя вместо себя, я очень обрадовался, - Драко закинул ногу на ногу и сложил руки на коленях. На Гарри он не смотрел. – Ведь ты – моя навязчивая идея, начиная с седьмого курса.
- Ты чего несешь? – Гарри вскочил, сжимая кулаки.
- А как ты думаешь, почему я не выдал тебя и Уизли с Грейнджер, когда вы попали в наше поместье? – усмехнулся Малфой. – Я словно заболел тобой, но что именно мне от тебя нужно, понял только после войны. Но тут возникла небольшая проблема: нам совершенно негде было встретиться, поскольку у национального героя и сына Упивающегося смертью несколько разные круги общения, - на губах зазмеилась тонкая улыбка. – Кроме того, нас слишком многое разделало: например, наша встреча в поездке на шестом курсе. Я уже отчаялся, когда Чарли пришел ко мне с этой идеей. Я мечтал о том, как мы будем работать вместе, постепенно начнем нормально разговаривать друг с другом, а дальше – кто знает.
Поттер застыл, как вкопанный. Он не представлял, что на это ответить.
- Не скрою, - Малфой поднялся и расправил складки мантии, - твое условие стало для меня полной неожиданностью, но в душе я радовался, как ребенок. Ты сам предложил мне то, чего я так отчаянно желал все это время. Меня насторожил твой тон, но во время подписания контракта я не придал этому значения. Кроме того, как ты совершенно правильно отметил, у меня не было выхода.
Это не могло быть правдой, не могло, не могло! Гарри лишь качал головой, слушая его.
- В первую же нашу встречу мои мечты рассыпались в прах, - Драко смотрел прямо перед собой, серые глаза слегка затуманились. – Издевательства, связывание и насилие в них точно не фигурировали. Ты показал свое настоящее лицо, и теперь я полностью излечился.
Он протянул руку и Гарри без возражений вернул ему палочку. Драко направился к выходу.
- Будь добр, сними заклятия.
- Нет, подожди! – Поттер схватил его за руку, разворачивая к себе.
- Я недостаточно хорошо объяснил? Отъебись, Поттер, ты меня не интересуешь, - нарочито медленно произнес Драко. На бледном осунувшемся лице появилась знакомая Поттеру еще по школе издевательская усмешка.
Гарри мгновенно вскипел. Да как он смеет?! Только что признался, что сам хотел, и воротит нос?!
- Зато ты меня интересуешь, - Поттер встал напротив проема в стене, где раньше была дверь. – Или ты соглашаешься и дальше встречаться со мной, или я иду куда следует и закладываю вашу с Чарли шарашкину контору.
- Какая же ты дрянь, - Драко выплюнул ему оскорбление в лицо, подойдя вплотную.
- Три дня на размышление, Малфой, - Гарри поборол желание встать на цыпочки, чтобы стать с Драко одного роста. – После я пришлю тебе сову с портключом, и если ты через час после его получения не появишься, я иду в аврорат или прямо к Кингсли.
Малфой сжал кулаки; костяшки пальцев, сжимающие палочку, побелели. Внезапно их разговор прервал голос из коридора:
- Драко, ты там? Какого черта произошло с дверью?! – огромная дыра в стене замерцала, когда Чарли попытался снять защитные заклинания и войти.
Гарри с неохотой убрал свои чары и Чарли вбежал к кабинет Малфоя с палочкой наперевес.
- Парни... вы что творите?! – драконолог резко остановился, ошалело оглядываясь. Должно быть, подумал, что старые школьные враги устроили дуэль: стол стоял не на своем месте, кресло валялось в углу, на полу кое-где проступали щербины – следы срикошетивших заклинаний.
- Уизли, Поттер собирается лишить нас работы, - язвительно отозвался Драко, складывая руки не груди.
- Гарри, это правда?! Что на тебя нашло?
Чарли выглядел настолько убитым, что Гарри решил было, что откажется от своего плана. Но самодовольный вид Малфой раззадорил Поттера. Черта с два, он пойдет до конца и покажет наглой сволочи, где раки зимуют!
- Да, Чарли, я решил рассказать обо все в аврорате. То, что вы делаете – незаконно. Кроме того, деньги для Джорджа я уже выиграл, и тебе больше нет смысла заниматься этим.
С каждым словом Гарри лицо Чарли принимало все более разочарованное выражение. Без сомнения, он был обижен до глубины души.
- А я думал, ты мне друг, - карие глаза презрительно сверкнули, Уизли отвернулся.
Гарри не смог больше этого выносить и вышел. Он был полон решимости заложить Малфоя в случае отказа, ведь теперь из-за этой белобрысой твари Чарли обижен на него. Рассказывать министру об участии в сомнительном бизнесе Уизли Поттер не собирался. Чарли предупрежден и достаточно умен, чтобы не попасться.
Уфф... Если бы я курила, мне бы сейчас, по законам жанра, надо было затянуться и откинуться на спинку стула, с чувством глубокого удовлетворения
Гарридрака, 7 глава
Это почти конец! Я пошла писать два эпилога. Терри, мне нужно знать, не бред ли подобный поворот!
Еще одна попытка НЦ-17, обсценная лексика. ООС точно придеться ставить(.
читать дальше
Уфф... Если бы я курила, мне бы сейчас, по законам жанра, надо было затянуться и откинуться на спинку стула, с чувством глубокого удовлетворения
Еще одна попытка НЦ-17, обсценная лексика. ООС точно придеться ставить(.
читать дальше
Уфф... Если бы я курила, мне бы сейчас, по законам жанра, надо было затянуться и откинуться на спинку стула, с чувством глубокого удовлетворения